Jisho - 3.0japanese english dictionary |
|
||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Feedback Summary:
| This Version: | |||||
| Overall Rating: | Not rated (0.0) | Features: | Not rated (0.0) | Support: | Not rated (0.0) |
| Ease of Use: | Not rated (0.0) | Quality / Stability: | Not rated (0.0) | Price: | Not rated (0.0) |
Key to Types of Feedback:
Reviews
Troubleshooting
Usage Tips
Developer Notes
Commentary
Featured Reviews
It's much better 



- Version: 2.1, 9/18/2007 02:13AM PST
(3 of 3 users found this comment useful)
Gene van Troyer
best I've found 



- Version: 1.3.0, 6/19/2006 05:01PM PST
(2 of 2 users found this comment useful)
generaldelta1I have tried using JEDict and it was far too complex for me. This is the first electronic Japanese dictionary I have found to be useful. I still think that my go 'ol manual hardback dictionary is the best, but this is a step in the right direction.
It would be nice if it did Japanese to English look up as well. If it does I haven't figured out how to yet. Doesn't seem to be an option there.
I like the fact that all the columns are all sortable. It makes it easy to find what you are looking for when you have a lot of results.
I also like the fast that it has the normal written form, the spoken form, the romaji form, and what part of speech
One more thing I like it that all the test seems to be copy and paste-able, VERY useful in making study guilds.
What I personally like using this for is when I'm studying Japanese by tape looking up the spelling because listening doesn't always give me a clear idea of what is being said.
I am running a dual G5 2.5 GHz, the searching is almost instant in Exact search strength, but as you move to Broad and Super Broad, results take longer and longer. If you put something vague in like "I" and go with Super Broad it takes several seconds. This isn't too alarming considering what it's doing. It's not like a normal search on a normal English dictionary, it's having compare a lot of weights. Yes I would like to see search times come down, but seeing as this is only a front end application I'm not sure what the developer is going to do about it. Farther more, it is still at it's slowest WAY FASTER than looking words up by hand. As note, I don't believe the search speed scales with system power, so just because I'm saying this and I have a G5 don't think that your G4 is going to do too much worse.
Things I'd like to see added.
1) Search for romaji
2) a favorites list
3) phonetic word break down
4) Search for standard Japanese writing
The top two items on my list really shouldn't be too hard to implement and thus really ought to be there. I can only hope they will be there for the next release. Because they aren't now, and app that would otherwise earn 4 stars from me only gets 3. I do want to point out that for what it does, it does do well with in the confines of the difficulty of translating English to Japanese. It is also a very stable app, and that also counts for something, but not enough to budge me from my 3 star rating.
Just word on pricing. $10 is worth the price as the app sits. The creator does promise free feature upgrade for that $10 price which would certainly be a bargain especially if the above feature come about, but little apps like this come and go and those who write them gain and lose interest. So it's not for certain that you will ever see a major update for that $10 fee. It would easily be worth $15 if you could look up by Japanese as well.
Most Recent Replies: View All 1 Replies
- best I've found
If you have JEDICT... - Version: 1.2.2, 10/2/2005 08:22PM PST
(2 of 2 users found this comment useful)
Gene van TroyerOh, while the Demo mode may be presenting some problems for others, it worked okay for me--enough to invest $10, which is really quite reasonable for this kind of interface.
If anyone has a problem with the dictionary source files, they should take it up with Jim Breen at Monash University, Australia. Jisho uses this free, open source dictionary and adds at least one feature Jim Breen doesn't include: romanized output (Breen doesn't like romanized Japanese, if I have heard correctly).
For myself, I tend to gravitate towards Tensei for quick reference, and JEDict for more technical reference--when I'm not plumbing the depths of Atok or Mac-Transer Pro (very pricey and 100% Japanese interface).